-
1 ВЕРЁВКИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЕРЁВКИ
-
2 вить верёвки
( из кого)make smb. eat out of one's hands; twist smb. round one's little finger; be able to get anything out of smb.- Оба ещё несмышлёные мальчишки, за обоими сила - в родне. Пётр - горяч умом, крепок телесно, Иван - слабоумный, больной, вей из него верёвки... Что предпочесть? Кого? (А. Толстой, Пётр Первый) — Both were mere boys: both had powerful relatives. Peter was hot-headed and physically strong. Ivan was a feeble-minded weakling: you could get anything out of him. Which was preferable? Which should be chosen?
- Слышала, Тоська из тебя верёвки вьёт? - Илья смутился, вяло запротестовал: - Так уж и верёвки? - Даже канаты! Со стороны, Ильюша, виднее... (Б. Бедный, Девчата) — 'I hear you're eating out of Tosya's hands?' Ilya put up a mild protest. 'Not really...' 'Not just eating, lapping it up! It's there for all to see, Ilya darling...'
-
3 модель верёвки
модель верёвки
(модель надёжности системы)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель верёвки
-
4 вить верёвки
General subject: twist on around one's little finger, wrap on around one's finger -
5 вить верёвки из
General subject: turn round little finger (кого-л.), twist round little finger (кого-л.) -
6 модель верёвки
Quality control: rope model (модель надёжности системы) -
7 петля верёвки
-
8 улиточные верёвки
-
9 витьё каната или верёвки
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > витьё каната или верёвки
-
10 Уст. слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетании
General subject: TriceУниверсальный русско-английский словарь > Уст. слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетании
-
11 крюк на конце верёвки
Forestry: dog hook (для разбора заторов)Универсальный русско-английский словарь > крюк на конце верёвки
-
12 кусок пеньковой верёвки
Engineering: grommetУниверсальный русско-английский словарь > кусок пеньковой верёвки
-
13 рисунок текстуры в виде верёвки
Forestry: rope (перекрученные волокна)Универсальный русско-английский словарь > рисунок текстуры в виде верёвки
-
14 ходовой конец верёвки
Forestry: fallУниверсальный русско-английский словарь > ходовой конец верёвки
-
15 она из них верёвки вьёт
-
16 канаты mpl и верёвки fpl \(сырьё n\)
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > канаты mpl и верёвки fpl \(сырьё n\)
-
17 верёвка
-
18 верёвка
ж.связывать верёвкой (вн.) — rope (d.), cord (d.); tie up (d.) (with a rope, cord, etc.)
повесить бельё на верёвку — hang* (up) clothes on the line
♢
вить верёвки из кого-л. разг. — turn / twist smb. round one's little finger -
19 верёвка
ж.( толстая) rope; ( менее толстая) cord; ( тонкая) stringверёвка для (су́шки) белья́ — clothesline; washing line брит.
пове́сить бельё на верёвку — hang (up) clothes on the line
свя́зывать верёвкой (вн.) — rope (d), cord (d); tie (d) up (with a rope, cord, etc)
••вить верёвки из кого́-л разг. — ≈ turn / twist smb round one's little finger
-
20 В-37
ВИТЬ ВЕРЁВКИ из кого coll VP subj: human to subject s.o. ( usu. a meek or weak-willed person) to one's will, be able to make s.o. do exactly as one wantsX из Y-a веревки вьёт - X wraps (twists) Y (a)round X's little fingerX walks all over Y X has Y jumping through hoops X bosses (pushes) Y around.«Знаешь, нам иногда до крайности необходимо вить друг из друга веревки». - «Необходимо... а почему?» - «Наверное, потому, что мы не можем обойтись без того, чтобы не вить веревок из самих себя. Ну а если так, наступает момент, когда приобретённые навыки обязательно нужно на ком-то испробовать» (Залыгин 1). "You know, sometimes it's absolutely essential to wrap people round your little finger." "Essential? Why's that?" UI suppose because we can't get by if we don't wrap ourselves round our own little fingers. And that being so there comes a time when we absolutely have to test our acquired skills on somebody else" (1a).«Вот эдак кажинный ( substand = каждый) раз, майор за ей ( substand = ней), она - от него, не баба, а стервь, верёвки из нашего брата вьет...» (Максимов 1). "That's the way it happens every time. The major chases after her—she runs away from him. She's not a woman—she's a witch. She twists our lads round her little finger..." (1a).
См. также в других словарях:
Верёвки вить — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
ВЕРЁВКИ ВИТЬ — кто из кого Полностью подчинять своей воле, вынуждать поступать по своему желанию. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) всецело подчиняет своей воле другое лицо (Y), заставляя его поступать в соответствии с… … Фразеологический словарь русского языка
Вить верёвки — из кого. Прост. Экспрес. Полностью подчинив своей воле кого либо, поступать с ним по своему желанию. Да мы разве не уважаем тебя, сказал старик. Нам тебя нельзя не уважать, потому мы у тебя в руках, ты из нас верёвки вьёшь (Л. Н. Толстой.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
модель верёвки — (модель надёжности системы) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rope model … Справочник технического переводчика
Техника одной верёвки — Спуск по Технике Одной Верёвки Техника одной верёвки (техника SRT (англ. Single Rope Technique), одноверёвочная техника) техн … Википедия
Национальный заслуженный академический народный хор Украины им. Верёвки — Жанр Украинская хоровая музыка Страна … Википедия
Из песка верёвки вить — Обл. Шутл. Получать прибыль, выгоду из чего либо путём махинации и т. п. Я обиду на Бога не держу, что состою при свиньях… Такое дело… Скупаю их за так да гоню в три цены научился из песка верёвки вить (А. Санжаровский. Жених и невеста). Кто из… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обла (приток Верёвки) — Обла Характеристика Длина 21 км Площадь бассейна 90 км² Бассейн Луга Водоток Устье … Википедия
Хоть верёвки вей — из кого. Прост. Пренебр. О безвольном, неспособном постоять за себя человеке. Экипаж давно раскусил своего командира: вспыльчив, горяч, но отходчив, а вообще мягкий, как лён, хоть верёвки вей из него (В. Курочкин. На войне как на войне) … Фразеологический словарь русского литературного языка
витьё каната или верёвки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN laying … Справочник технического переводчика
Верёвки вить можно — из кого. Пск. Шутл. О покладистом, тихом, скромном человеке. СПП 2001, 20 … Большой словарь русских поговорок